منتديات التاريخ المنسي
<div style="text-align: center;"><img src="https://i.servimg.com/u/f27/11/57/48/93/m0dy_n10.gif"><br></div>


منتديات التاريخ المنسي
<div style="text-align: center;"><img src="https://i.servimg.com/u/f27/11/57/48/93/m0dy_n10.gif"><br></div>

منتديات التاريخ المنسي
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتديات التاريخ المنسيدخول

التاريخ المنسي


descriptionأمثال بالفرنسية مع الترجمة للعربية Emptyأمثال بالفرنسية مع الترجمة للعربية

more_horiz
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]




Garder un secret, c'est une question d'honneur

احفظ امانة فهذا من مسالة الشرف







La justice est le fondement du pouvoir.

العدل أساس القوة





La patience est la clé du salut.

الصبر مفتاح الفرج





Chaque interdit est recherché.

كل ممنوع مرغوب





Celui qui est absent a son excuse avec lui

كل غائب عذره معه





Avoir dit la vérité m'a laissé sans ami.

كلام الحق يتركك بدون صديق





Le propos de la nuit, le matin l'efface.

كلام الليل يمحوه النهار





Il revient avec les chaussures de Hunayn

عاد بخفين حنين





Qui cherche trouve.

من يبحث يجد





Qui cultive [sa terre] fait la récolte.

من زرع حصد





Qui creuse un puits pour son frère y tombera lui-même.

من حفر حفرة لأخيه وقع فيها





Qui obéit à sa colère perd sa courtoisie.

من أطاع غضبه ضيع أدبه





Soyez optimistes et tout ira pour le mieux !

كن متفائل و كل شي يصير أفضل





Recherchez le savoir fût-ce en Chine !

اطلبوا العلم حتى لو كان في الصين





La beauté ne vient pas des habits.

الجمال لا يأتي من الملابس





Le premier n'a rien laissé au dernier.

الأول لا يترك شيء للأخير





On n'obtient pas tout ce que l'on souhaite

لا يدرك المرء كل ما يتمناه





Ne remets pas à demain ce que tu dois faire aujourd'hui.

لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد





Se taire, c'est parfois répondre.

السكوت يكون بعض الأحيان إجابة





Parfois, le silence est plus éloquent que la parole.

بعض الأحيان السكوت يكون أفصح من الكلام





Toute fille est admiratrice de son père

كل فتاة معجبة بوالدها





Chaque chien devant sa porte aboie.

كل كلب أمام بابه ينبح





Oeil pour oeil, dent pour dent.

العين بالعين و السن بالسن





Le piastre blanc [doit être gardé] pour le jour noir.

القرش الأبيض إلى اليوم الأسود





Un esprit sain dans un corps sain.

العقل السليم في الجسم السليم





Quand il y a mouvement, il y a prospérité.

الحركة فيها بركة





Qui s'engage sur le chemin arrive

من مشى على الدرب وصل





Qui compte sur la nourriture d'autrui restera longtemps affamé.

من يعتمد على طعام الآخرين يبقى جائع





Pas de reproche après la mort.

لا عتاب بعد الموت







[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

descriptionأمثال بالفرنسية مع الترجمة للعربية Emptyرد: أمثال بالفرنسية مع الترجمة للعربية

more_horiz
شكرا لك يعطيك الصحة

descriptionأمثال بالفرنسية مع الترجمة للعربية Emptyرد: أمثال بالفرنسية مع الترجمة للعربية

more_horiz
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

descriptionأمثال بالفرنسية مع الترجمة للعربية Emptyرد: أمثال بالفرنسية مع الترجمة للعربية

more_horiz
merci bcp ma cheré
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

descriptionأمثال بالفرنسية مع الترجمة للعربية Emptyرد: أمثال بالفرنسية مع الترجمة للعربية

more_horiz
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
privacy_tip صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
power_settings_newقم بتسجيل الدخول للرد